본문 바로가기
별우산 인생2막 매일 영어공부

[별우산] 인생2막 영어 나는 주말에 영화봤어. 영어로

by 별우산 2025. 4. 16.
반응형

안녕하세요? '별우산'입니다~

매일 영어공부 한마디가 도움이 되신다고 응원해주시는 분들이 계셔서 힘이 나네요 ㅎ 저도 공부하고, 영어 손 놓았던 분들도 다시 한 번 시작해보는 계기가 됐으면 좋겠습니다.

 

<복습> 

When will you come? 왠 윌 위 컴? 언제와? (=언제 오는거니? 뤼앙스)

When are you coming? 왠 알 유 커밍? 언제와? (=언제쯤 와? 뤼앙스)

went to Seokchon Lake Park yesterday.

아이 웬 투 석촌(쏙촌) 레이크 팔크 예스털데이.

나 어제 석촌호수 다녀왔어~

I had a blossom viewing. 아이 해더 블라썸 뷰잉. 나 꽃구경하고 왔어.

 

I'm interested in anti-aging and de-aging. 아임 인처레스티드 인 안티에이징 앤 디에이징.
I'm into anti-aging and de-aging.

아임 인투 안티에이징 앤 디에이징.

나는 안티에이징, 디에이징에 관심이 많아.

 

I ate lamb skewers with my church friends in Myeonmok-dong yesterday. 

아이 에잇 램 스큐월스 / 위드 마이 철취 프렌즈 / 인 면목동 / 예스털데이.

나는 어제 교회친구들과 면목동에서 양꼬치를 먹었다.


<오늘의 표현>

나는 주말에 영화봤어.

 I watched  a movie this weekend.
아이 와치더 무비 디스 위켄드.

 I 아이 (나는)
watched  와치드 : (watch 와치 :보다)의 과거형
a 어 (하나의)
movie 무비 (영화)
this 디스 (이것, 이: 가까운 것을 가리킬때 쓰는 말)
weekend 위켄드 : 주말 (week 위크: 주 + end 엔드 :끝)

watched + a : 와치드 + 어 -> 와치더 (연음)

여기서 재미있는 미국문화를 엿볼 수 있습니다. 한국은 영화봤다 하면 딱 알아듣는데, 미국은 영화 한편 봤냐 두편 봤냐를 명확히 표현해 주길 원합니다. 그래서 a movie 어 무비 (하나의 영화) 라고 쓰고 있지요.

사과 먹었다 하면 알아들어야지 꼭 an apple 언 애플 ( 한 개의 사과) 해야 옳게 말했다고 합니다.

 on the weekend 온 더 위켄드 (주말에) 하면 알아 들어야 하는데  이번주인지 지난주인지 짚어줘야 정보전달이 제대로 됐다고 생각합니다.

<참고>
this 디스 (이것, 이)
next 넥스트 (다음)
last 라스트 (지난)
every 에브리 (매번)
이런 지시형용사(방향 가리키는 말)가 붙으면 on 을 생략합니다.

(O) : this weekend 디스 위켄드 (이번 주말)

(X) : on this weekend

next weekend 넥스트 위켄드 (다음 주말)

last weekend 라스트 위켄드 (지난 주말)

every weekend 애브리 위켄드 (매 주말) : 매 주말마다 빠짐없이 뤼앙스 on weekends 온 위켄즈 (주말마다) : 주말에는 보통~ 뤼앙스

<내일의 표현>
15번 출구는 어디예요?

언어는 문화라고, 글자로 보면 틀린 말이 아닌데 그 문화 사람들이 사고하는 방식을 알아가야 있는 그대로 받아들일 수 있는 것 같습니다~ ㅎ

오늘도 좋은 하루 시작하세요~
감사합니다. ‘별우산‘입니다~

반응형